当前位置:首页 > 热贴推荐 > 海外人生 > 正文

东京留学三年多—一个留学笨女孩无奈又快乐的生活(三)

2010年10月22日  来源:天涯社区 
  

因为咱家在东北,赴日签证在沈阳大使馆发放。所以咱在毕业之后回到了老家专心等签证。
  当时在北京和几个朋友合租的房子,养了两只小猫。
  几路朋友约到一起,瓜分了我带不走的行李,和我的小猫。
  其余人等帮忙打包行李,邮走的邮走,塞箱子的塞箱子。
  朋友A把我的小猫塞进猫包,我笑着把他送下电梯。
  回房间之后,朋友D直愣愣的看着我的眼睛,这下眼泪就忍不住了。哭的一抽一抽的。D在后面搂着我的腰,一边拍着我的脑袋。她什么都没说。我要感谢她的沉默。
  --现在两只小猫都很健康,偶尔朋友会发照片给我。我想念小猫,和在国内拼搏的朋友们。

回到家中,不到两个星期签证就下来了。期间和妈妈谈了很多。
  咱其实是个很没心没肺的人,只觉得啥事情都可以解决,也没想过自己一个人在外面会吃到什么苦。
  妈妈很担心,怕我被骗钱骗色,我说我无才无貌只有盗版DVD若干,谁骗我收不回成本啊哈哈。
  爸爸也很担心,但是没有说太多。只告诉我,女孩子在外面不要喝多,免得出丑。
  这句话是爸爸在我的人生里对我不多的教诲之一。妈妈的长篇大论没有记得住,只记住爸爸对我说的这句话。--可惜他本人是搭救桶,而且脂肪肝略有肝硬化倾向。这难道东北男人的原罪?希望爸爸快点减肥肝脏健康……
哭够了,睡够了,东京时间下午3点多在成田机场下了飞机。
  因为有很多上陆手续,所以到了5点才从机场出来。
  初次上陆的手续很多很复杂,现在已经不记得了。只记得关口分三种,一种是为初次上陆的外国公民用,第二种是为了非初次上陆的外国公民用,这两种关口占了全部关口的一半。人山人海的,加之大家的语言不通,很是花时间。另外一半关口是为了日本公民的。日本公民的关口人很少,咱一边排队一边羡慕着。
  一会有个服务人员大叔用英语问我有没有填写上陆表格,我说不清楚英语,用日语问他-是不是每个人都要填写呢?大叔很惊讶,说你真的是第一次上陆吗?日语这么流利。我心里窃喜,但是怕惹来不必要的麻烦,就放慢速度说—也不是很好。谢谢你。
  之后大叔给我表格教我如何填写,顺利的出关后回头看看他,他还在对我挥手呢。
  
  以前在电视上常常看到,机场出关的地方很多人围在外面,举着小牌上面写着名字。语言学校的老师来接的我,举着小牌上面写着我的名字。心里又有点高兴,却不知道为什么。
  因为只有我一个人,所以么有专车,和老师两个人一起坐电车去到宿舍的。
  二十多公斤的行李换了4次车,我的T恤衫很不整齐的汗塌塌,领子松动了起来,我很害羞的经常把领口朝上拽。结果还是发现在提着大箱子上台阶的时候,很多白衬衫西服的日本大叔盯着咱的领口看。--这一刻觉得很耻辱,又觉得日本大叔的确很好色,于是以后再不敢穿大领子的衣服了。
  
  转了4次电车和地铁,一路上风景很好。08年的梅雨时间很长,7月了仍旧下个不停。毛毛雨中的景色很是美好。绿色的植物很绿,白色的房子很白。和家乡的不一样,都是灰灰的。电车上的标语都是日语的,复杂的线路让我无法判断现在自己身在何处。
  
  --和老师聊天一直用日语聊。虽然知道她是中国人,可不知道为什么自己说不出汉语来。其实从飞机上下来,到出关一直很紧张,怕给国人出丑,于是一直在努力的用日语思考和交流。所以出来了之后也没能恢复汉语思考。
  后来发现,语言这种东西仿佛和空气混杂在一起,当我呼吸到北京机场的空气后就立刻能讲汉语了哈哈。

老师很负责的把我送到宿舍里,告诉我床铺是哪个,被褥都到了自己拆哦。之后又交待我房间的门不管有没有人在家都一定要锁好。出门记得带上护照,要尽早把外国人登录证办好等等等等。
  我千恩万谢的把老师送走,老师临走时对我说,頑張ってね。于是我又哭出来。老师拍拍我的脑袋,说没事的,有困难随时给我打电话就好。然后关门离开。
  这次是真的就剩下我自己了。
  
  一边哭一边开始打量自己的房间。
  小小的房间(大概6叠)两张上下铺。上面两张都貌似没有人,举架也实在是矮了一些,隔壁床在上铺放了好些生活用品。我也如法炮制。
  拆开了老师给买好的被褥,发现只有垫子和被子,没有枕头,也没有床单被罩。
  这下傻眼了,我除了电脑和一些随身物品夏天衣服以外什么都没带,自己又一身臭汗,那只能先去买买东西了。虽然心里有点害怕,室友也不在据说是打工去了。想了一会觉得连牙膏牙刷都没有实在是生活很困难。探险这个词又在刺激我的脑门,于是决定一个人出去附近逛逛。
  那时候刚上陆两三个小时,完全不了解自己的方位。只知道自己身处东新宿附近,最近的车站名叫SQ站。区役所大概走20分钟就到。
  但是出来之后,立刻晕头转向,建筑物都是小巧玲珑的,都是窄窄小路只能过一辆车。
  老师给了我一张去学校的地图,上面画着如何去到学校的路。
  我照着这个地图,打算先去学校看看,路上再买点日用品。
  路上看到了7-11,冲进去买牙膏牙刷和电话卡。
  我问店员小哥—有没有可以拨打国际电话的电话卡?小哥很慌张,忙跑去后面貌似仓库的地方拿出了一个厚厚的文件夹,里面密密麻麻的排满了各种电话卡。店员小哥一边用颤抖的双手和颤抖的声音给我解释,哪种卡片可以拨打几分钟,多少钱等等。我装出一副可怜相说-我是第一天到日本,只给家里打几分钟电话用。小哥就用愁苦的脸对我说哪一种时间最短,价格最便宜。于是花了近5000日元(还是500日元?其实记得不大清楚了,只记得非常贵。)买了一张电话卡,到附近的电话亭给家里打电话。
  听到妈妈声音我强忍住没哭。
  对妈妈说我买不到床单被罩了,今天大概要直接睡在垫子上哈哈。
  妈妈说你去超市买不就得了?
  我说这里是新宿据说地价很贵,没有大型的超市。(都是老师告诉我的,现学现卖。)
  妈妈就笑了,说你至少还有个地方住,没让人扔大街边上就行。
  我也笑了。电话费很贵,她知道我平安就好,匆匆的放下了电话。
  
  买完了牙刷天色还早,于是想沿着大街一路走到区役所看看。结果走了10多分钟还是没到,肚子又饿了,路边刚好有吉野家,于是冲进去吃饭。
  店员问我是大中小三种量您要哪个?
  日语里普通大小,也就是M,使用“并”这个字来表示的。我一开始不知道店员对我说的“并可以吗?”是什么意思。只好点头。
  后来研究了一下传票才明白“并”是普通大小的意思。



  文章中观点仅代表作者本人的观点,不代表本网站的观点和看法。

编辑:KYU