西天取经
文/吴顺绵(德里大学哲学系本科生)
《西游记》中,唐僧师徒4人历尽千辛万苦,最终到达西天取得真经。小说里的“西天”,指的就是现在的印度。
2008年9月,怀着一颗好奇的心,我开始了自己的西天之旅。同样抱着“西天取经”的目的,我不是走路也不是骑马,而是搭乘现代最快速的交通工具——飞机,只花了5个小时就到达了所谓的“西天”。吸引我的显然不是佛经,而是更为接近西方的教学模式、廉价的英语教育和对未来机遇的憧憬。

与唐僧师徒相比,这里没有妖怪,没有九九八十一难,但是要想取得自己的真经,也要过几难才行。
天气。德里的夏天真热,5月份的印度夏天正在临近,这已经让我开始受不了了。白天的最高温度都快接近40度了。而且随着大热天的来临,我们更要经受停电的痛苦,因为印度的电力资源严重缺乏,所以停电现象也就成了家常便饭。在6、7、8三个月里,我们要承受更加严峻的考验。与夏天相比,德里的冬天可以说是另一种极端天气。虽然没有冰天雪地的严寒,但是德里的冬天寒风刺骨,气温也低至几度,接近零下。同时受西边拉贾斯坦沙漠地区的影响,风沙较大,再加上德里的冬天日照时间比较短,早上9点多以后太阳才出来,但是我们的课都是8点多就开始了,感觉天还没亮,还在睡梦中就得顶着寒冷去上课,所以起床成了一种煎熬。
交通。印度的交通之乱是出了名的。车多、路少、违章、缺乏管理。据统计,印度在路上的交通工具有48种,每一类型的车都想占据路上的空间。印度的道路没有开设人行道和自行车道,行人和自行车只能跟着机动车一起挤在马路上。我住的地方离学校有1公里左右,刚开始我买了一辆自行车,以为这样上下学方便点,但等我骑车出门的时候就后悔了,一点都不方便,路上找一点空间太难了,必须跟大机动车抢位置。我经常跟印度朋友开玩笑说,印度是个非常平等的国家,因为我的自行车也可以跟别的大车一样在道路中间平等行驶。德里的交通很多年前就已达到饱和状态,但2008年印度一家汽车公司推出一款全世界最便宜的微型轿车Nano,售价才10万卢比,这也大大增加了城市汽车的数量,让道路更加拥堵。有了车,当然就要找地方停了,对自行车也一样。学校没有为自行车专设停车的位置,所以我的自行车还要跟大车争位置。回到住处,因为我住在二楼,房东家的大车小车已经把院子占满了,根本就没有自行车的立锥之地。我又不忍把自行车停在院子外面经受风吹雨打,无奈之下只能往楼上扛。这辆自行车真是给我添了无尽的麻烦。
签证。到达印度之后必须到移民局报到、注册,并申请签证延期。来印度2年多了,只要提起移民局,大家都觉得心寒。移民局的工作人员似乎总要给我们找茬儿,从来没有在短时间内一次顺利办完这些事情的。记得我第一次去注册领取暂住证的时候,他们要求我提供住址证明、在校学习证明和护照复印件,我就把资料整齐地递给他们,但办事的那个人还是不给办,理由是我的房租合同上的监护人没有身份证明。我耐心地解释说监护人就是我的房东,房租合同里已经详细写明了他的具体信息,而且房租合同没有任何问题。但他就是不理会,要求再补上一份房东的身份证明才肯办。排了半天队就这样无功而返。还有一次去办延签,就是因为一份学校开具的证明材料上的日期有点模糊,对方死活要我回学校重新再开,又耽误了1天的时间。国内来的很多同学都有类似的遭遇,而同样的事情在其他国家的留学生身上几乎没有发生过。
物价。据印度商工部数据显示,2010~2011财年的前11个月,印度平均通货膨胀率为9.32%,物价的上涨让我们感受到巨大的生活压力,很多食品与2008年刚来的时候相比,涨了将近一半。近期在市场上买到的大白菜1公斤是70卢比,相当于人民币10元多,这些钱在国内能买不少大白菜。
卫生。前一段风传的超级细菌一事至今仍下落不明。但是在我的日常生活中,不可思议的现象一直存在着。印度的公共厕所很少,而且很简陋,所以很多印度人经常在路边就地解决,这已经是见怪不怪的事了。在我们学院门口旁边有个巴士站,那里人很多,特别是等车的人。所以巴士站后面自然而然就成了乘客们应急的好去处,悲剧的是我每天上课都要路过那个巴士站,那里是我最难以忍受的地方,但却是我上学的必经之路。卫生,真是我心头之痛。
英语。虽然说印度的大学是全英文教学的,但是印度人讲英语带有他们的口音,我刚到印度的时候总是听不懂,甚至有时候不清楚他们讲的到底是英语还是印地语。“印度英语”的确跟我们熟悉的标准英语有些差别。“印度英语”(Hinglish)是印度人把印地语和英语两个词结合起来的一个人造词。由于受印地语等地方语言发音和语调的影响,印度人很难区分一些英文字母的发音,所以刚来印度的时候很难适应印度英语。另外,学校的课程设置比较轻松,但是考试很难。德里大学设有评卷委员会,他们对期末考试统一评卷打分,要求也比较严格。考试题目一般都是以论述题为主,给出的范围也比较广,答题的要求比较全面,所以答每一道题都需要大量的叙述,对英语的要求也很高,字数自然也少不了。所以即便是印度学生也很怕考试,为了应对考试,他们需要做大量的阅读。而对于我,只能通过死记硬背来记住大量的英语句子和词汇了。但是在这样的训练下,英语的确有了进步。
这些“难”,是对于生活的历练,为了这本属于自己的“经书”,我还要为征服这几“难”继续奋斗着,希望早日取得“真经”。

调研组与在印中国留学生合影。前排左四为驻印使馆教育组负责人黄志刚一秘,前排中为调研组组长、教育部国际司苗丹国调研员。 |